Rize Griche: il portale del grico 🇬🇷
Elementi Grammaticali: le varie figure grammaticali corredate da esempi

Locuzioni Avverbiali, Congiunzioni, Preposizioni ...
🇬🇷 Pronomi personali
visualiza
Grico Italiano Esempi
I PERSONA SINGOLARE ***
N: evò io evò so t'ùpa khìjes forè = io te l'ho detto mille volte
G: mu di me tùo ène o mantìli is adreffì-mmu = questo è il grembiule di mia sorella
D: mu - emèna a me emèna ìpe? = a me hai detto?; m'òfere (mu èfere) a ccuddhùri tirì = mi ha portato una forma (tonda) di formaggio; òli mu lène na pào sti ttàlassa = tutti mi dicono di andare al mare
A: emèna me o nòisa ca o t'ùpe ja mèna = l'ho capito che l'ha detto per me; me lène màstara Catàno = sono conosciuto come (mi dicono) mastro Gaetano
*** PLURALE ***
N: emì noi emì vastùme dìgghio = noi abbiamo ragione
G: ma di noi e glòssa-ma ène poddhì palèa = la nostra lingua è molto antica
D: mas - emàs a noi, ci ìpane emà = dissero a noi; mas dòcane = ci hanno dato
D: emàs noi, ci fonàsane emà = hanno chiamato noi; ìrte ma mà = è venuto con noi
II PERSONA SINGOLARE ***
N: esù tu esù ìse o màstara = tu sei il maestro; pànta ìu elèi esù = sempre così dici tu
G: su di te tùo ène dikò-ssu = questo è tuo; mo t'ùpe (mu to ìpe) i màna-ssu = me lo ha detto tua madre
D: su - esèna a te s'ùpa (su ìpa) tòsse forè ca e ttèlo = ti ho detto tante volte che non voglio; m'ùpe (mu ìpe) ca on èdike esèna = mi disse che lo ha dato a te
A: esèna te s'ìda (se ìda) stin mèsi = ti ho visto in piazza; mòtti ediàvenna stin mèsi idà esè(n)a 'mbro sti putèa = mentre passavo dalla piazza ti ho visto vicino al negozio
*** PLURALE ***
N: esì voi esì estàzete pànta prèsta = voi arrivate sempre presto
G: sa di voi a spìddia-sa estène làrga = le vostre case sono lontane
D: sas - esàs a voi, vi sas èfera o nerò = vi ho portato l'acqua; o llèo esà, ma min to pìte es tinò = lo dico a voi, ma non lo dite a nessuno
A: esàs voi, vi ìda esà = ho visto voi; sas ìda m'ammàdia-mu = vi ho visti con i miei occhi
III PERSONA SINGOLARE ***
N: cìno cìni cìno egli, ella cìo epài ce 'mì emènome = egli va e noi restiamo
G: tu, tis di lui, di lei o ciùri-ttu etàrasse = suo padre è partito; i màna-ti èstase = la madre di lei è arrivata;
D: tu, tis a lui, a lei tu leo = gli dico; tis lèo = le dico; pès-tu = digli; pès-tu-to = diglielo; t'ùpe (to ìpe) sti mmàna-ttu = lo disse a sua madre; ce ìcuse pùru 'i adreffì-ttu = ma udì anche sua sorella
A: ton, tin, to lo, la ton ìvrika = lo trovai; 'o rròtisa = lo interrogai; pàre-to = portalo; ghìre-to = alzalo; tin ìvrika = la trovai; pàre-ti = portala ; ghìre-ti = alzala; to fsèro = lo so
*** PLURALE ***
N: cìni cìne cìna essi esse loro cìni etròne pànta krèa = essi mangiano sempre carne; cìe emìnane pànta orrìe = esse son rimaste sempre belle
G: to di loro sto cìpo-tto èkhi pànta poddhù fiùru = nel loro giardino ci sono sempre molti fiori;
D: tos a loro tos èdica akatòs lìre jàna = ho dato loro cento lire ciascuno
A: tus, tes, ta loro, li (t)us vrìkamo = li trovammo; tus rotìsamo = li interrogammo; tes vrìkamo = le trovammo; tes rotìsamo = le interrogammo; ròta-tu = interrogali; ghìre-te = alzale; ta fsèro = le, li so; t'àfica = li, le lasciai; t'àbblina = le, li lavai
*** *** ***
A: Safto, safti, safto A: lui, lei, lui ma sàfto se nghìzi na khorèfsi = con lui ti tocca ballare
*** *** n. e.
A: Saftu, safte, safta A: loro, loro, loro n. e.

elenco

2012-2026
© www.rizegrike.com
info@rizegrike.com